Autor: supervisor

Saber que su vida tiene valor y negarse a que otros definan cuánto vale

julio 13, 2026

Por Mark Gordon, defensor de los derechos de las personas con discapacidad y fundador de Here’s The Deal. Cuando la… Continúe leyendo

Etiquetas:

Aprenda más

Saber que su vida tiene valor y negarse a que otros definan cuánto vale

Por Mark Gordon, defensor de los derechos de las personas con discapacidad y fundador de Here’s The Deal.

Cuando la gente me pregunta qué significa el Orgullo por la Discapacidad, mi respuesta es sencilla.

El orgullo por la discapacidad significa conocer mi valor y negarme a que nadie más lo defina por mí.

Nací tres meses antes de tiempo en La Mesa, California. Poco después de nacer, los médicos les dijeron a mis padres que, debido a mis discapacidades, deberían considerar la posibilidad de internarme en una institución.

Por suerte, mis padres nunca se plantearon esa idea. En cambio, me llevaron a casa, me dieron mucho amor y me educaron para creer en algo que ha marcado toda mi vida: tengo valor y puedo aportar algo significativo y valioso al mundo.

Cuando tenía alrededor de 18 meses, mis padres se enteraron de que tenía parálisis cerebral. Al igual que muchas familias que reciben un diagnóstico así, no sabían exactamente qué significaba eso para mi futuro. Lo que sí sabían era que creían en mí. Nunca se centraron en lo que no podía hacer. En cambio, me animaron a descubrir lo que sí podía hacer.

Esa convicción marcó la diferencia.

De pequeño, había mucha gente que me subestimaba. Todavía recuerdo a un psicólogo que se preguntaba cómo alguien con una discapacidad grave podía tener tanta confianza en sí misma y tanta autoestima. Mis padres simplemente me enseñaron que la discapacidad era solo una parte de quién era yo. Nunca fue la medida que determinaba mi valor.

Gracias a ellos, crecí creyendo que podía alcanzar mis metas.

Cuando tenía 21 años, me mudé de casa de mis padres y me fui a la universidad. Obtuve la licenciatura y el máster en Administración Pública. Tras trabajar varios años en una organización sin fines de lucro, empecé la carrera de Derecho porque quería lograr algo significativo. La vida tenía otros planes.

Después de que una lesión cambió el rumbo de mi vida, me di cuenta de que no necesitaba una licenciatura en Derecho para lograr un cambio significativo. En 1998, fundé Here’s The Deal, una organización que presta servicios a través del Departamento de Servicios de Desarrollo de California a las personas que reciben asistencia del Far Northern Regional Center.

Lo que comenzó conmigo y dos empleados a tiempo parcial se ha convertido en una organización con más de 100 empleados que prestan apoyo a entre 200 y 225 personas cada mes. No podría estar más orgulloso.

Cuando se habla de servicios para personas con discapacidades, a menudo se habla de presupuestos y cifras. Entiendo por qué esas conversaciones son importantes. Pero detrás de cada partida de presupuesto hay una persona real con esperanzas, sueños, talentos y metas. Yo soy una de esas personas.

Las ayudas que recibo a través de programas como Medi-Cal, los Servicios de Apoyo a Domicilio (IHSS) y los servicios de desarrollo de California me han brindado la oportunidad de trabajar, pagar impuestos, desarrollar mi carrera profesional y contribuir a mi comunidad. Eso es lo que significa para mí el Orgullo por la Discapacidad.

Significa tener la oportunidad de vivir la vida que mis padres siempre creyeron que podría tener.

Esto también implica reconocer que la productividad es diferente para cada persona. Todas las personas merecen la oportunidad de contribuir de formas que reflejen sus propios puntos fuertes y capacidades. El éxito nunca debería medirse en función de si alguien se parece o vive exactamente igual que los demás.

Para mí, el éxito consiste en construir una vida llena de propósito mientras ayudo a otros a construir la suya.

Sé que nuestro estado y nuestro país enfrentan decisiones difíciles. Entiendo que los presupuestos exigen elecciones complejas. Pero espero que quienes toman esas decisiones nunca pierdan de vista a las personas que están detrás de ellas.

Cuando las conversaciones se enfocan solo en los costos, es fácil pasar por alto el valor extraordinario que las personas con discapacidades aportan a nuestras comunidades cada día.

Soy la prueba viviente de lo que se puede conseguir cuando alguien cree en uno. Mis padres creyeron en mí.

California invirtió en mí. Mi comunidad creyó en mí.

Por eso, llevo décadas dedicándome a devolver lo que he recibido, creando oportunidades para los demás y ayudando a las personas con discapacidades a llevar una vida plena y significativa.

El Orgullo por la Discapacidad no pretende negar las dificultades. Tampoco se trata de ignorar los retos a los que nos enfrentamos. Se trata de rechazar la idea de que la discapacidad, de alguna manera, haga que la vida de una persona sea menos valiosa. Toda persona merece la oportunidad de sentirse integrada, de contribuir, de trabajar si así lo desea y de vivir con dignidad.

A menudo pienso en lo que podría haber pasado si mis padres hubieran seguido aquellas primeras recomendaciones de internarme en un centro. Mi vida habría sido muy diferente. En cambio, eligieron la esperanza. Eligieron las posibilidades. Eligieron verme por lo que podía llegar a ser, en lugar de por lo que los demás esperaban que fuera. Ese es el mayor regalo que me han hecho jamás.

Hoy en día, el Orgullo por la Discapacidad significa transmitir ese don. Significa garantizar que todos los niños con discapacidades crezcan escuchando el mismo mensaje que mis padres me transmitieron hace muchos años:

Tienes valor.

Eres parte de este mundo.

Y no dejes que nadie te diga lo contrario.

Comprender los nuevos requisitos laborales de Medicaid: norma definitiva provisional

julio 13, 2026

Por Julie Schurman, abogada, directora de políticas públicas de la colaboración entre The Arc y UCP California. Los Centros de… Continúe leyendo

Etiquetas:

Aprenda más

Comprender los nuevos requisitos laborales de Medicaid: norma definitiva provisional

Por Julie Schurman, abogada, directora de políticas públicas de la colaboración entre The Arc y UCP California.

Los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS) han publicado una norma definitiva provisional en la que se explica cómo deben aplicar los estados los nuevos requisitos laborales de Medicaid establecidos por la H.R. 1, la Ley “One Big Beautiful Bill” (OBBBA). A partir del 1 de enero de 2027, muchos adultos de entre 19 y 64 años que reciben Medi-Cal a través del programa de ampliación de Medicaid estarán obligados a trabajar, realizar labores de voluntariado, asistir a la escuela o participar en otras actividades que cumplan los requisitos durante al menos 80 horas al mes para conservar su cobertura de salud. A diferencia de un proceso normativo tradicional, esta norma entra en vigor antes de que los CMS examinen las opiniones del público, aunque este sigue teniendo la oportunidad de presentar comentarios hasta el 31 de julio de 2026.

Aunque muchas personas con discapacidades están exentas de estos requisitos, la nueva normativa restringe considerablemente la forma en que se aplican dichas exenciones. Las personas que reciben Medi-Cal a través de la Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI, Supplemental Security Income), lo que se conoce como la “vía tradicional de acceso a Medicaid” no están sujetas a los requisitos laborales. Sin embargo, muchos californianos con discapacidades reciben Medi-Cal a través del programa de ampliación de Medicaid, ya que cumplen los requisitos en función de sus ingresos y no de su derecho a la SSI. Es posible que estas personas tengan que cumplir los requisitos para obtener una exención por “fragilidad médica”. La normativa definitiva complica mucho más este proceso, ya que exige a los estados determinar no solo si una persona padece una discapacidad física, intelectual, del desarrollo, de salud mental u otra afección médica grave, sino también si dicha afección limita sustancialmente su capacidad para cumplir el requisito de trabajar 80 horas al mes. En muchos casos, el diagnóstico por sí solo ya no será suficiente para tener derecho a una exención.

Este enfoque crea barreras significativas para las personas con discapacidades. Muchas personas quieren trabajar, pero se enfrentan a la discriminación, a lugares de trabajo inaccesibles, a horarios a tiempo parcial irregulares o a la falta de adaptaciones razonables. Otras atraviesan períodos en los que su salud empeora o necesitan someterse a una intervención quirúrgica y a rehabilitación, lo que les impide cumplir de forma constante con un determinado número de horas de trabajo. Irónicamente, el acceso a la asistencia médica es, a menudo, lo que permite a las personas con discapacidades trabajar en primer lugar. Exigir a las personas que demuestren que no pueden trabajar para mantener su cobertura de salud corre el riesgo de desalentar el empleo en lugar de fomentarlo. Para muchos californianos con discapacidades, Medi-Cal es también la única forma de acceder a los servicios a domicilio y comunitarios que hacen posible que puedan llevar una vida independiente y trabajar.

Aún está a tiempo de hacer oír su voz. Los CMS aceptan comentarios públicos sobre la norma definitiva provisional hasta el 31 de julio de 2026 a las 11:59 p. m. (hora del Este), y las aportaciones del público pueden influir en futuros cambios en la norma. La organización the Autistic Self Advocacy Network ha elaborado recursos en los que se explican estos temas y se ofrecen orientaciones sobre cómo redactar y enviar comentarios. Puede enviar sus comentarios a través del Registro Federal.

La norma también se enfrenta a un importante recurso judicial. Una coalición de 25 estados y el Distrito de Columbia ha presentado una demanda en la que alega que los CMS restringieron ilegalmente la exención por “fragilidad médica” de tal forma que podría provocar que las personas con discapacidades y otras personas con afecciones graves de salud perdieran la cobertura de Medicaid. La demanda solicita al tribunal que bloquee estas disposiciones antes de que entren en vigor, lo que pone de relieve las graves preocupaciones que comparten muchos estados sobre el impacto de la Norma Final de Implementación (IFR) en las personas con discapacidades.

AB 2189 (Nguyen) avanza al Comité de Apropiaciones de la Asamblea tras poderoso testimonio de padres de familia

abril 27, 2026

AB 2189, la Ley de Defensa y Capacitación para Padres de Educación Especial de California, fue aprobada por el Comité… Continúe leyendo

Aprenda más

AB 2189 (Nguyen) avanza al Comité de Apropiaciones de la Asamblea tras poderoso testimonio de padres de familia

AB 2189, la Ley de Defensa y Capacitación para Padres de Educación Especial de California, fue aprobada por el Comité de Educación de la Asamblea y ahora avanzará al Comité de Apropiaciones de la Asamblea el 6 de mayo. La audiencia de la semana pasada dejó algo claro: familias de todo California están pidiendo cambios y una voz fuerte y unida de padres en educación especial a nivel estatal.

Vea el testimonio completo aquí: https://youtu.be/Db9zm0gLifk

Durante la audiencia, la asambleísta Stephanie Nguyen, autora del proyecto de ley y madre de un niño con discapacidades, destacó la urgencia de este momento. Explicó que, mientras la supervisión federal de la educación especial sigue debilitándose, ahora la responsabilidad de proteger los derechos de los estudiantes recae en el estado.

“El gobierno federal ya no está defendiendo IDEA… la responsabilidad de proteger y garantizar los derechos de los 800,000 estudiantes de educación especial de California recae en nosotros”, dijo Nguyen durante la audiencia.

AB 2189 busca crear una red estatal centrada en los padres que brinde a las familias herramientas, capacitación y coordinación para defender de manera efectiva a sus hijos y ayudar a influir en decisiones de política pública relacionadas con su educación.

Esa necesidad también fue confirmada con testimonios poderosos de padres defensores que compartieron cómo es realmente navegar el sistema de educación especial de California.

Cindy Liu, madre de un niño con discapacidades y miembro de la junta directiva de The Arc of California, habló con sinceridad sobre el impacto emocional que viven muchas familias: “Aprender el lenguaje de IDEA y navegar el proceso del IEP… da miedo y se siente muy solo, y lo que está en juego es muy grande.” Su mensaje fue claro: el acceso a una defensa efectiva no debe depender de la suerte, del privilegio, ni de la capacidad de una familia para enfrentar sola un sistema complicado.

Jane Chen, pediatra y madre de una hija con síndrome de Down, también habló sobre los desafíos que enfrentan las familias en todo California. Basándose en décadas de experiencia trabajando con familias y dentro del sistema de educación especial, señaló los bajos resultados del estado. “California está por detrás del resto del país en tasas de inclusión… somos el cuarto estado más bajo del país”, testificó Chen. “Actualmente no existe una coalición estatal donde podamos trabajar juntos para mejorar resultados… AB 2189 es el puente que necesitamos.”

Ahora, AB 2189 avanza a su siguiente paso importante.

El Comité de Apropiaciones de la Asamblea escuchará el proyecto el 6 de mayo, y es importante que los legisladores sigan escuchando directamente de familias y defensores sobre por qué este proyecto es necesario.

Tres maneras de apoyar AB 2189:

  1. Asista a la audiencia del Comité de Apropiaciones de la Asamblea el 6 de mayo en el California State Capitol (haga clic AQUÍ para la agenda y hora cuando se publique)
  2. Envíe comentario público en apoyo aquí: https://calegislation.lc.ca.gov/Advocates/
  3. Regístrese para apoyar AB 2189 y recibir actualizaciones y alertas de acción: specialed.thearcca.org

Los estudiantes con discapacidades de California y sus familias merecen un sistema que trabaje con ellos. AB 2189 es un paso importante para construir ese futuro, pero se necesitará una voz comunitaria fuerte y visible para lograr su aprobación final.

Nuevo Plan Estatal Busca Transformar la Respuesta de las Fuerzas del Orden hacia Personas con Discapacidades

abril 20, 2026

Por Greg deGiere, Defensor de Derechos Civiles, The Arc of California Un nuevo plan estatal amplio publicado por el Fiscal… Continúe leyendo

Aprenda más

Nuevo Plan Estatal Busca Transformar la Respuesta de las Fuerzas del Orden hacia Personas con Discapacidades

Por Greg deGiere, Defensor de Derechos Civiles, The Arc of California

Un nuevo plan estatal amplio publicado por el Fiscal General de California, Rob Bonta, podría mejorar de manera importante la forma en que las agencias del orden público interactúan con personas con discapacidades intelectuales y del desarrollo, así como con personas con condiciones de salud mental. Estas interacciones, con demasiada frecuencia, pueden escalar y terminar en resultados dañinos o trágicos.

El plan es el resultado de dos años de trabajo de un consejo asesor estatal creado por medio del Proyecto de Ley del Senado SB 882, impulsado por The Arc & UCP California Collaboration, Association of Regional Center Agencies y United Domestic Workers, y presentado por la exsenadora Susan Eggman.

El informe de 85 páginas del consejo presenta una guía para el cambio y pide a la Legislatura, a la Comisión de Normas y Capacitación para Oficiales de Paz (POST), y al Departamento de Servicios del Desarrollo que actúen en estas áreas:

  • Ampliar modelos de respuesta a crisis y opciones alternativas.
  • Implementar intervenciones en todo el sistema para reducir situaciones de escalación.
  • Mejorar la capacitación por medio de los centros regionales y el Departamento de Educación.

El California Department of Justice publicó un resumen de las recomendaciones principales, junto con el informe completo y sus anexos.

“La investigación actual muestra que las personas con condiciones de salud mental o con discapacidades intelectuales y del desarrollo tienen más probabilidad de vivir interacciones potencialmente intensas o escaladas con las fuerzas del orden”, dijo Bonta en un comunicado del Departamento de Justicia. “Este informe representa un paso crítico para mejorar esas respuestas mediante soluciones basadas en datos”.

Por ejemplo, un estudio indicó que el 19.5% de los jóvenes con autismo en los United States habían sido detenidos por la policía antes de los 21 años, mientras que otro estudio indicó que, en comparación, solo el 10% de la población general en los United States tuvo contacto con la policía en 2020. Estadísticas como estas demuestran la necesidad de reformas.

El consejo asesor fue dirigido por el presidente Jim Frazier, exasambleísta y Director de Políticas Públicas de The Arc of California, y por la vicepresidenta Astrid Zuniga, presidenta de United Domestic Workers y líder del caucus laboral del California Democratic Party. El consejo incluye líderes de los sectores de discapacidad, salud mental, trabajo, envejecimiento, educación y seguridad pública.

“Quiero asegurarme de que cuando este informe se publique, sigamos adelante para garantizar que se cumpla. Todavía existen brechas”, dijo Frazier. “La sociedad siempre ha dado menos valor a la población de SB 882, pero si usted pasa tiempo con estas personas, sabe que son miembros importantes de nuestras comunidades y merecen respeto”.

Para implementar estas recomendaciones se necesitarán cambios constantes en la legislación y en los sistemas. Los esfuerzos de defensa ya están en marcha para avanzar este trabajo. Con un fuerte apoyo de la oficina del Fiscal General, hay un impulso creciente para convertir estas recomendaciones en resultados reales. Le mantendremos informado sobre cualquier nuevo avance.

Haga clic AQUÍ para ver el informe.

AB 1575 Promueve Lenguaje Centrado en la Persona y Aclara la Definición de Servicios de Respiro en el Hogar

abril 20, 2026

Un proyecto de ley patrocinado por The Arc & UCP California Collaboration para modernizar la Lanterman Act avanzó la semana… Continúe leyendo

Aprenda más

AB 1575 Promueve Lenguaje Centrado en la Persona y Aclara la Definición de Servicios de Respiro en el Hogar

Un proyecto de ley patrocinado por The Arc & UCP California Collaboration para modernizar la Lanterman Act avanzó la semana pasada en el Comité de Servicios Humanos de la Asamblea, con testimonios poderosos de autodefensores y proveedores de servicios.

El proyecto AB 1575 del asambleísta Dr. Joaquin Arambula realiza dos cambios importantes para reflejar mejor la dignidad y las necesidades reales de las personas que reciben servicios del centro regional:

• Reemplaza el término anticuado “Consumidor” por lenguaje centrado en la persona: “Persona que recibe servicios del centro regional.”

• Aclara que los servicios de respiro en el hogar pueden incluir respiro fuera del hogar familiar, cuando sea apropiado.

Durante la audiencia del 14 de abril, el exdirector ejecutivo de People First California, Joe Meadours, compartió un mensaje claro y personal sobre por qué el lenguaje importa: “Cuando hablen de mí, por favor llámenme persona. Quiero ser tratado como una persona.”

Con ese mismo sentir, el Dr. Arambula dijo: “Este proyecto de ley busca asegurar que las personas con discapacidades intelectuales y del desarrollo sean tratadas con la dignidad y el respeto que merecen.”

El cambio para dejar atrás el término “consumidor” refleja décadas de defensa comunitaria y alinea la ley de California con principios centrados en la persona, que reconocen a cada individuo más allá de su discapacidad.

El proyecto también aborda inconsistencias de muchos años sobre cómo se ofrecen los servicios de respiro entre los centros regionales. Como testificó Alex Mountford, presidente de la California Respite Association, las familias con frecuencia reciben información contradictoria, a veces incluso dentro del mismo centro regional, sobre si las personas pueden salir del hogar durante las horas de respiro.

AB 1575 aclara que el acceso a la comunidad es una opción durante los servicios de respiro en el hogar, apoyando la inclusión y la participación, mientras mantiene las definiciones actuales del servicio y la misma estructura de costos.

Vea un breve video de la audiencia y del testimonio: https://www.youtube.com/watch?v=-4-Jmy91N1M